協議文本:
中華人民共和國政府和阿爾及利亞民主人民共和國政府關于對所得和財產避免雙重征稅和防止偷漏稅的協定
(http://www.chinatax.gov.cn/n8136506/n8136593/n8137537/n8687294/n8688542.files/n8688544.pdf)
國家稅務總局國稅發(2007)102號文件關于《協定》生效及執行的通知:
關于《中華人民共和國政府和阿爾及利亞民主人民共和國政府關于對所得和財產避免雙重征稅和防止偷漏稅的協定》生效及執行的通知
國稅發〔2007〕102號
各省、自治區、直轄市和計劃單列市國家稅務局、地方稅務局:
《中華人民共和國政府和阿爾及利亞民主人民共和國政府關于對所得和財產避免雙重征稅和防止偷漏稅的協定》(以下簡稱《協定》),已于2006年11月6日正式簽署。業經雙方外交主管部門分別于2007年4月19日和2007年7月27日互致照會,確認已完成生效所必需的法律程序。根據《協定》第二十八條的規定,該《協定》自2007年7月27日起生效,自2008年1月1日起執行。上述《協定》文本,稅務總局已以《國家稅務總局關于印發中阿兩國政府避免雙重征稅協定文本并請做好執行準備的通知》(國稅函〔2006〕1174號)文件印發給你們,請遵照執行。
國家稅務總局
(http://www.chinatax.gov.cn/n480462/n480513/n480979/n554379/6685643.html)