中新網(wǎng)9月9日電 美國(guó)僑報(bào)網(wǎng)日前刊文,從刪減魯迅文章是因?yàn)椤斑^于深刻”提出疑問,結(jié)合魯迅那個(gè)時(shí)候的“空間”背景,認(rèn)為本來已經(jīng)對(duì)錯(cuò)清楚黑白分明,但偏有人要將此事跟當(dāng)下的社會(huì)扯到一起,把一個(gè)簡(jiǎn)單的“好不好懂”的問題上綱上線。
文章摘編如下:
這回中學(xué)語(yǔ)文教材“去魯迅化”風(fēng)波,其實(shí)就是將教材中原有魯迅的7篇文章,減了一篇散文《風(fēng)箏》,并不是多大的事。只是某些國(guó)人做事總要找理由,找理由又要挖空心思,言不由衷,因?yàn)槔碛梢欢ㄒ嗣媪岘嚕嗣媪岘嚦3>蜁?huì)投鼠忌器,投鼠忌器必然導(dǎo)致弄巧成拙。
刪減魯迅文章自然也要找理由,這回叫做“過于深刻”,換句話講,就是不好懂。其實(shí)魯迅的粉絲們還是要感激教材編者的,因?yàn)樗麄冎辽龠沒有質(zhì)疑魯迅文章的好。可是這樣,我們就碰到一個(gè)難題:在“好懂”和“好文章”之間,應(yīng)作何選擇?
“好懂”和“好文章”并非天敵,但文章要做得既好又好懂,確又需要不少條件。文才之外,內(nèi)心是最重要的。當(dāng)然,在某些國(guó)度某些時(shí)候,外部氛圍也至關(guān)緊要。比如說,許多的“報(bào)告”、“講話”,很好懂,不僅好懂,許多段落,不用細(xì)讀,大家就能倒背如流,但離好文章,似乎還遠(yuǎn)。魯迅的文才和內(nèi)心應(yīng)有公認(rèn),缺乏的是直書的空間,這才造就了魯迅文章的風(fēng)格:冷嘲熱諷,酣暢淋漓;曲筆回旋,寓意深遠(yuǎn)。
由此看來,魯迅文章的“不好懂”,原因自明,魯迅文名之甲天下,自有公論。然而讀書好比品茗,你既品不得功夫茶,又何必附庸風(fēng)雅,非灌幾碗大碗茶不可?
這樣的話題,講到這里,本來已經(jīng)對(duì)錯(cuò)清楚,黑白分明,但偏有人要將此事跟當(dāng)下的社會(huì)扯到一起,把一個(gè)簡(jiǎn)單的“好不好懂”的問題上綱上線。大概的意思是:魯迅所處的“風(fēng)沙撲面,狼虎成群”的時(shí)代已經(jīng)過去了,他的精神基點(diǎn)是否繼續(xù)作為中國(guó)文化的方向,可以商榷;魯迅畢生對(duì)丑惡人性的批判不應(yīng)化為普遍認(rèn)識(shí);魯迅文章“與其說太深刻,毋寧說太激烈,不宜不加討論就灌輸給一張白紙的孩子們”。
原來如此。
中國(guó)人是“性本善”的,而且還講中庸。一個(gè)性情善良,溫順乖巧的孩子,怎么可以學(xué)魯迅那樣的“激烈”呢?要讓孩子從小就懂得,中國(guó)歷來就是“君子中庸,小人反中庸”,否則,對(duì)于社會(huì)的改造與進(jìn)步,將毫無貢獻(xiàn)。何況現(xiàn)在的社會(huì),早已不是“風(fēng)沙撲面,狼虎成群”。(郭劍)
(中國(guó)新聞網(wǎng))