Hilton
北京希爾頓酒店
北京東三環(huán)北路東方路1號(hào)
Phone: 010 5865-***
Fax: 010 6465-***
Email: takahiro.mochizuki**[ta]**ton.com
Web: www.**ijing.hilton.com
Benefit: 15% off on all food and beverage in Hilton Beijing restaurants (Excluding service charge, Excluding promotion and festive menus); 15 % off of best available room booking
Hilton
北京王府井希爾頓酒店
北京市東城區(qū)王府井東街8號(hào)
Phone: 010 5812-***
Email: toni.tong**[ta]**ton.com
Web: www.**ngfujing.hilton.com
Benefit: 15% discount in all restaurants and bars
Hotel Maximil***
北京萬(wàn)世名流酒店
North Gujiazhuang Flyover,
中國(guó)北京市朝陽(yáng)區(qū)北苑東路顧家莊橋北
Contact: Mr. Dieter Gamper
Email: dieter.gamper**[ta]**igenbergermaximilian.com
Phone: 010 8493-***
Web: www.**eigenberger.com
25% discount for all F&B outlets and accommodation for best available rate
Kempinski Hotel
北京燕莎中心有限公司凱賓斯基飯店
50,
北京朝陽(yáng)區(qū)亮馬橋路50號(hào)
Phone: 010 6410-***
Email: sandra.schmidt**[ta]**pinski.com
Web: www.**mpinski.com/beijing
Benefit: 10% Discount of our “Best available room rate” 10% Discount on food and beverages in the following Kempinski restaurants: Kranzler’s Restaurant, Rendez-Vous Bar, Dragon Palace, Via Roma, Honzen, Paulaner Brauhaus, Kempi Deli (does not include special offers, Room Service and Banqueting) 20% Discount for a membership in our Pulse Health Club.
Sunrise Kempinski Hotel,
北京日出東方凱賓斯基酒店及雁棲島
北京市懷柔區(qū)雁棲湖雁水路甲18號(hào)
Tel: 010 6961-8888 ext 3620, 010 5352-***
Email: carol.he**[ta]**pinski.com
1. Room: 10% off the daily "Best Available Rate" Both on Sunrise Kempinski Hotel,
2. F&B: 15% off on the following outlets
3. 20% off on Spa treatment and membership both on
北京嘉里大酒店
中國(guó)北京市朝陽(yáng)區(qū)光華路1 號(hào)郵政編碼:100***
Phone: 010 8565-***
Email: doris.berchtold**[ta]**kerryhotels.com
Web: www.**ekerryhotels.com
Benefit: Guest Room Rate: Deluxe Room is at RMB 1250 plus 10% service charge + 6% VAT single occupancy with complimentary wifi & in room mini-bar except hard liquor (pl. refer full details to the 2017 corporate contract) and Club Room at RMB 1550 plus 10% service charge + 6% VAT single occupancy with club access benefits.
Beijing Marriott Hotel Northea***
北京海航大廈萬(wàn)豪酒店
北京朝陽(yáng)區(qū)霄云路甲26號(hào)
Phone: 010 5927-***
Email: mhrs.bjses.admin.asst**[ta]**riotthotels.com
Web: www.**riott.com/bjses
Benefit: 20% on Food & Beverage Outlet, 20% discount on best available room rates
NUO Hotel Beij***
北京諾金酒店
No
中國(guó)北京市朝陽(yáng)區(qū)將臺(tái)路甲2號(hào)
Phone: 010 5926-***
Email: irene.chang**[ta]**hotel.com
Web: www.**ohotel.com
Benefit: 20% off Best Available Rate
北京紅墻花園酒店
No.41 Shijia Hutong,Dongcheng District,
北京市東城區(qū)史家胡同41號(hào)
Contact: Ms. Candie
Phone: 010 5169-2222 or
010 5169-2222****
Email: sales**[ta]**hotel.com
Website: www.**dwallgardenhotel.com
Benefit: 10% discount on F&B, 10% discount on accommodation upon the BAR
Renaissance
北京富力萬(wàn)麗酒店
北京市朝陽(yáng)區(qū)東三環(huán)中路61號(hào),郵編10***
Phone: 010 5863-8888, 010 5863-***
Email: ivanka.li**[ta]**aissancehotels.com
Web: www.**naissancebeijingcapital.com
Benefit: 20% on all F&B consumption except alcoholic beverages and in-room dining. (Fratelli Fresh, Fratelli Gourmet, The Garden and B***
Rosewood
北京瑰麗酒店
Jing Guang Centre. Hujialou, Chaoyang District,
北京市朝陽(yáng)區(qū)呼家樓京廣中心北京瑰麗酒店10***
Contact: Mr.Gorka Zubiete
Phone: 010 6597 ***
Email: beijing**[ta]**ewoodhotels.com,
gorka.zubiete**[ta]**ewoodhotels.com
Web: www.**sewoodhotels.com/beijing
20% discount on the BAR rate (subject to availability and blackout dates may apply); Cancellation policy: Reservations must be cancelled by 6pm local time, 1 day prior to arrival to avoid penalty of 1 night room charges
Swissôtel Beijing Hong Kong
北京港澳中心瑞士酒店
No. 2, Chao Yang Men Bei Da Jie,
北京市朝陽(yáng)門北大街2號(hào)
Phone: 010 6553-***
Email: hessary.zheng**[ta]**ssotel.com
Web: www.**issotel.com/beijing
Benefit: 10% discount on our BAR-rate for room booking. 10% discount on F&B consumption.
The Westin Beijing Chaoyang
金茂北京威斯汀大飯店
北京市朝陽(yáng)區(qū)東三環(huán)北路7號(hào)
Phone: 010 5922-***
Email: westin.chaoyang**[ta]**tin.com
Website: www.**stin.com/chaoyang
Benefit: 10% off on food at Seasonal Tastes, Mai Japanese Restaurant, Grange Grill and Zen5es, extra 15% 0ff for SPG members (not applied to Bubbalicious Sunday Brunch, Dim Sum lunch and special events & promotions) 10% off on Spa treatment, 10% off on Westin WorkOut memberships.
Waldorf Astoria
北京華爾道夫酒店
5-15 Jinyu Hutong, Dongcheng District,
北京市東城區(qū)金魚(yú)胡同5-15號(hào)
Phone: 010 8520-***
Email: Jeremy.Yang**[ta]**dorfastoria.com
Web: www.**ldorfastotria.com/beijing
10% discount on BAR rates
15% discount in all F&B outlets on food consumption
15% discount on all Waldorf Astoria Spa,
10% discount on all Spa retail products
Medical & Dental services
Arrail
瑞爾齒科
北京朝陽(yáng)區(qū)建國(guó)門外大街19號(hào)國(guó)際大廈A座208室 10***
Contact: Janet
Phone: 010 6593 1846***
Email: Janet**[ta]**ail-dental.com
Website: www.**rail-dental.com
1. Free registration fee
2. 30% off teeth cleaning
3. 10% off for all treatment
*The discounts apply only to cash/credit card payment at the time of service, cannot be used in conjunction with any other offer or promotion
北京和睦家醫(yī)院有限公司
#2 Jiangtai Lu, Chaoyang District,
中國(guó)北京朝陽(yáng)區(qū)將臺(tái)路2號(hào) 10***
Phone: 400 891-***
Email: lucy.liu**[ta]**.com.cn
Web: www.**ijing.ufh.com.cn
Benefit:
Doctors Beck & Stone
思威國(guó)際動(dòng)物醫(yī)院
Shunyi: Shop LB05, Euro Plaza, #99 Yu Xiang Road, Tianzhu Town, Shunyi District, Beijing, 10***
北京市順義區(qū)天竺鎮(zhèn)裕祥路99 號(hào)歐陸廣場(chǎng)LB05 10***
Chaowai SOHO: Shop 0153, Tower B, Chaowai SOHO,
北京市朝陽(yáng)區(qū)朝外大街乙6 號(hào)朝外SOHO-B 座0153, 10***
CYP: 7-5 Building 7, 9th compound, Fangyuan Nanli, JiangTai Road, Chaoyang District, Beijing 10***
北京市朝陽(yáng)區(qū)酒仙橋?qū)⑴_(tái)路芳園南里9 號(hào)院7 號(hào)樓7-5 底商
Phone: 010 5869-4197, 13450280844 (Jolin Lin), 13601098664 (Karen Xue)
Email: info**[ta]**ns.com, jolinlin**[ta]**ns.com, karenxue**[ta]**ns.com
Web: www.**ctorsbeckandstone.com
Benefit: International pet hospital group in
北京新天地國(guó)際動(dòng)物醫(yī)院
No. 13-16 Rong Ke Gan Lan Cheng Shang Jie, Fu Tong Xi Da Jie, Wangjing, Chaoyang District, Beijing PRC 10***
中國(guó)北京市朝陽(yáng)區(qū)望京阜通西大街
融科橄欖城商街13-16號(hào),郵編:10***
Phone: 010 8456-1939/***
Email: ICVS_CHINA**[ta]**oo.com
Wechat: ICVSCHINA
Web: www.**VSASIA.com
Benefit: 1) ICVS offers a 25% discount on all pet bathing and grooming services, including a complimentary wellness examination and consultation, for German Chamber Members at every bathing/ grooming appointment. 2) Complimentary private counseling session with ICVS pet relocation expert on pet import/export to and from the European Union and other countries (RMB 300 value). 3) 50% discount on comprehensive wellness examination and pre-departure healthcare screening for pets departing for the EU and other countries.
北京明德醫(yī)院有限公司
No. 9 Jiuxianqiao Bei Lu
Chaoyang District,
北京市朝陽(yáng)區(qū)酒仙橋北路9號(hào)10***
Phone: 400
Email: welcome**[ta]**ishealth.cn
Wechat: OASIS_Hospital
Benefit:
Puhua International Clinic
No. 54,
北京朝陽(yáng)區(qū)東三環(huán)武圣北路54號(hào)
Contact: Mr. Byron Logue
Tel: 010 8773-***
Email: blogue**[ta]**uachina.cn
Website: www.**huaclinic.com
20% discount on general Out-patient services. 10% discount medicine and medical imaging.
Same day booking, Discount on first aid training